Logo Tom's Hardware
  • Hardware
  • Videogiochi
  • Mobile
  • Elettronica
  • EV
  • Scienze
  • B2B
  • Quiz
  • Tom's Hardware Logo
  • Hardware
  • Videogiochi
  • Mobile
  • Elettronica
  • EV
  • Scienze
  • B2B
  • Quiz
  • Forum
  • Sconti & Coupon
% Black Friday
%
Accedi a Xenforo
Immagine di Dicembre esplosivo per gli abbonati PlayStation Plus Dicembre esplosivo per gli abbonati PlayStation Plus...
Immagine di SteamOS deve risolvere un grosso problema, prima di avere davvero successo SteamOS deve risolvere un grosso problema, prima di avere da...

Hollow Knight Silksong: la patch 2 è online, ma abbiamo già i dettagli della patch 3

Team Cherry rilascia la Patch 2 per Hollow Knight: Silksong e anticipa i primi dettagli sulla Patch 3 in arrivo per il popolare indie.

Advertisement

Avatar di Andrea Riviera

a cura di Andrea Riviera

Managing Editor @Tom's Hardware Italia

Pubblicato il 23/09/2025 alle 15:37

La notizia in un minuto

  • Il secondo aggiornamento di Hollow Knight: Silksong risolve bug critici che impedivano la progressione, ma la traduzione cinese semplificata rimane il problema principale con una valanga di recensioni negative
  • La traduzione attuale distorce completamente l'atmosfera del gioco, usando un linguaggio arcaico che rende i contenuti incomprensibili e suona come "un romanzo Wuxia"
  • Team Cherry sta sviluppando una nuova traduzione completa con un team specializzato, prevista in 3-4 settimane, mentre i fan hanno già creato una mod di traduzione di qualità

Riassunto generato con l’IA. Potrebbe non essere accurato.

Quando acquisti tramite i link sul nostro sito, potremmo guadagnare una commissione di affiliazione. Scopri di più

Il secondo aggiornamento di Hollow Knight: Silksong ha portato con sé una serie di correzioni tecniche, ma per lo più si è concentrata su una questione che a noi riguarda poco, ovvero la questione della traduzione cinese semplificata. Team Cherry ha dovuto affrontare una valanga di recensioni negative da parte dei giocatori cinesi, che hanno definito l'adattamento linguistico del gioco completamente inadeguato, al punto da compromettere gravemente l'esperienza di gioco. La situazione si è rivelata così critica che gli sviluppatori hanno deciso di commissionare una nuova traduzione completa a un team specializzato.

Una traduzione che tradisce lo spirito del gioco

Le critiche mosse dai giocatori cinesi non riguardano semplici errori di traduzione, ma una completa distorsione dell'atmosfera e del tono narrativo di Silksong. "La traduzione attuale di Silksong suona come un romanzo Wuxia invece di trasmettere il tono del gioco", ha dichiarato un utente su Steam. Un altro giocatore ha sottolineato l'assurdità della situazione: "Riuscite a immaginare che, da cinese, devo giocare in inglese per capire la traduzione?"

Il problema va oltre la semplice incomprensione linguistica. Come ha spiegato un madrelingua cinese, "la traduzione usa un linguaggio arcaico goffo che rende gran parte del contenuto incomprensibile". Si tratta di quello che viene definito un "minestrone di parole", dove l'uso di termini anacronistici si mescola a passaggi che risultano del tutto privi di senso.

La patch 1.0.28650 risolve i problemi tecnici

Mentre si lavora sulla questione linguistica, Team Cherry ha rilasciato il secondo aggiornamento importante per Silksong, identificato come versione 1.0.28650. La patch si concentra principalmente sulla risoluzione di bug critici che impedivano la progressione nel gioco, con particolare attenzione agli scontri con i boss e agli strumenti specifici.

Una nuova traduzione è già in fase di sviluppo

Tra le correzioni più significative figurano la risoluzione di problemi con il Savage Beastfly nelle Far Fields, che rimaneva bloccato sotto la lava, e diverse situazioni in cui i boss potevano finire fuori dai confini dell'area di battaglia. Gli sviluppatori hanno anche sistemato i problemi legati alle sequenze di morte durante gli scontri con i boss, che in precedenza potevano riprodursi in modo disordinato o non sincronizzato.

La soluzione in arrivo e l'alternativa dei fan

Team Cherry ha confermato che una nuova traduzione, affidata a un team di comprovata esperienza, è già in fase di sviluppo avanzato. L'implementazione è prevista entro 3-4 settimane dalla consegna del nuovo script, che dovrebbe risolvere definitivamente i problemi di localizzazione che hanno afflitto l'esperienza dei giocatori cinesi.

Nel frattempo, gli sviluppatori hanno segnalato l'esistenza di una mod di traduzione completa creata da un gruppo di fan di Hollow Knight. Secondo Team Cherry, si tratta di un lavoro di qualità che potrebbe rappresentare una valida alternativa temporanea per chi desidera godersi Silksong nella propria lingua madre senza attendere la traduzione ufficiale.

L'aggiornamento include anche miglioramenti tecnici per PC, come l'opzione di effetto dithering nelle impostazioni video avanzate, progettata per ridurre il banding dei colori pur mantenendo la nitidezza degli elementi in primo piano. Team Cherry ha inoltre anticipato che il terzo aggiornamento si concentrerà sul miglioramento del supporto per i controller su piattaforme PC, con un approccio più ampio che mira a coprire il maggior numero possibile di problemi ancora irrisolti.

Fonte dell'articolo: www.ign.com

👋 Partecipa alla discussione! Scopri le ultime novità che abbiamo riservato per te!

0 Commenti

⚠️ Stai commentando come Ospite . Vuoi accedere?

Invia

Per commentare come utente ospite, clicca cerchi

Cliccati: 0 /

Reset

Questa funzionalità è attualmente in beta, se trovi qualche errore segnalacelo.

Segui questa discussione

Advertisement

Ti potrebbe interessare anche

SteamOS deve risolvere un grosso problema, prima di avere davvero successo

Editoriale

SteamOS deve risolvere un grosso problema, prima di avere davvero successo

Di Andrea Riviera
Dicembre esplosivo per gli abbonati PlayStation Plus

Videogioco

Dicembre esplosivo per gli abbonati PlayStation Plus

Di Antonello Buzzi
Steam Machine: tutto ciò che sappiamo sul nuovo hardware di Valve

Videogioco

Steam Machine: tutto ciò che sappiamo sul nuovo hardware di Valve

Di Giulia Serena
Clair Obscur: Expedition 33 in concerto a Milano
1

Videogioco

Clair Obscur: Expedition 33 in concerto a Milano

Di Antonello Buzzi
Instant Gaming ti rimborsa l’intero carrello, se la fortuna è dalla tua

Videogioco

Instant Gaming ti rimborsa l’intero carrello, se la fortuna è dalla tua

Di Dario De Vita

Advertisement

Advertisement

Footer
Tom's Hardware Logo

 
Contatti
  • Contattaci
  • Feed RSS
Legale
  • Chi siamo
  • Privacy
  • Cookie
  • Affiliazione Commerciale
Altri link
  • Forum
Il Network 3Labs Network Logo
  • Tom's Hardware
  • SpazioGames
  • CulturaPop
  • Data4Biz
  • TechRadar
  • SosHomeGarden
  • Aibay

Tom's Hardware - Testata giornalistica associata all'USPI Unione Stampa Periodica Italiana, registrata presso il Tribunale di Milano, nr. 285 del 9/9/2013 - Direttore: Andrea Ferrario

3LABS S.R.L. • Via Pietro Paleocapa 1 - Milano (MI) 20121
CF/P.IVA: 04146420965 - REA: MI - 1729249 - Capitale Sociale: 10.000 euro

© 2025 3Labs Srl. Tutti i diritti riservati.